月. 12月 1st, 2025

今日の単語比較は
Treaty と Pact!

英語を学んでいると、「あれ?これ日本語だと同じ意味になってる、、、。」という単語にバッタリ遭遇する瞬間、ありませんか?

私はもう、ほぼ毎日です。(笑)

語彙が増えてくると、
1つの日本語に対して英単語が3つくらい一気に頭に思い浮かぶことがあります。

「どれが正しいの??どういうニュアンスの違い??」
と感じた経験はありませんか?

その“ごちゃごちゃタイム”をそのまま放置したくなくて、
私はこうして単語比較をコツコツやっています。

以下、単語比較の手順になっております。
————–🌸————–🌸————–🌸————–🌸————-
①日本語辞書に載っている意味(※ジーニアス英和辞典第4版:大修館書店)
②英英辞書に載っている意味(※英語辞書はケンブリッジを使用しています。) 英語辞書リンク
③画像検索によるイメージ(※出典記載)
④まとめ・例文
————–🌸————–🌸————–🌸————–🌸————-

①日本語辞書に載っている意味

Treaty

可算名詞:(国家間の)条約、協定、盟約、条約文書

Pact

可算名詞:(個人間の)約束、(国家間の)協定、条約
◆新聞・雑誌の見出しではtreaty/agreementより好んで用いられる。

②英英辞書に載っている意味

Treaty

a written agreement between two or more countries

plural treaties

※Plural:複数形

Pact

a formal agreement between two people or groups of people

 

③画像検索によるイメージ(※出典記載)

Treatyー画像出典サイト

Pact-画像出典サイト

④まとめ・例文

いかがでしょうか?みなさんの考えが少しも深まれば幸いです。では、最後!まとめと例文です。

それぞれ例文がA2レベル(1・2)、B1レベル(3・4)、B2レベル(5・6)、C1レベル(7・8)となっております。

レベル表

A2 英検3級 中学レベル
B1 英検準2級 高校基礎レベル
B2 英検2級 大学入試レベル
C1 英検準1級 大学レベル

練習問題

  1. Two countries signed a treaty to stop fighting.
  2. The friends made a pact to help each other.
  3. The treaty between the nations focused on protecting the environment.
  4. The two companies formed a pact to share new technology.
  5. The leaders negotiated a complex treaty to reduce nuclear weapons.
  6. The political parties reached a pact to work together during the crisis.
  7. The treaty established a long-term framework for regional stability and economic cooperation.
  8. The activists forged a pact to coordinate their campaigns despite differing viewpoints.

 

日本語訳

  1. 二つの国は戦いをやめるために条約を結びました。
  2. 友だちはお互いを助けるという約束をしました。
  3. その国同士の条約は、環境保護に焦点を当てていました。
  4. その二つの会社は新しい技術を共有するための協定を結びました。
  5. 指導者たちは核兵器を減らすための複雑な条約を交渉しました。
  6. 政党同士は危機の間、協力するという協力協定に達しました。
  7. その条約は、地域の安定と経済協力のための長期的な枠組みを定めました。
  8. 活動家たちは見解の違いがあるにもかかわらず、行動を連携させるための協定を結びました

Eunoiaでは、現役大学生のゆるっとした日常から、勉強のリアルまで、ありのままを書いています!
もし気になる記事があったら、ぜひのぞいてみてください。
あなたの学びの時間が、小さな“気づき”と“喜び”の場所になりますように🍀

投稿者 eunoiaus